Σήμα Facebook

ΓΙΩΡΓΟΣ ΓΚΙΑΦΗΣ | κινητο 6907471738


ΚΑΛΩΣ ΗΡΘΑΤΕ ΣΤΗΝ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΑΠΟ ΠΟΡΟ ΚΕΦΑΛΟΝΙΑΣ

ΚΑΛΩΣ ΗΡΘΑΤΕ ΣΤΗΝ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΑΠΟ ΠΟΡΟ ΚΕΦΑΛΟΝΙΑΣ
Συνεχή Ροή Ειδήσεων από το νησί

Δευτέρα 2 Δεκεμβρίου 2013

Κεφαλλονιά 1961-1962: Ο Ωνάσης και η Κάλλας

ANAΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ ΑΠΟ  ΤΗΝ ΟΔΥΣΣΕΙΑ! - http://www.odusseia.gr/

Με αφορμή την επέτειο θανάτου του πιο διάσημου πλούσιου Έλληνα των τελευταίων χρόνων, του Ωνάση, δημοσιεύουμε κείμενο για την επίσκεψή του στην Κεφαλλονιά και την φιλοξενία που παράσχε στο διάσημο ζευγάρι η οικογένεια Βεργωτή στα Κουρκουμελάτα.
Στις 15 Μαρτίου 1975 πέθανε στο Παρίσι, στο Αμερικανικό Νοσοκομείο του Neuilly, ο Αριστοτέλης Ωνάσης, πάσχοντας από οξεία μυασθένεια. Σύμφωνα με την επιθυμία του, ετάφη δίπλα στο εκκλησάκι της Παναγίτσας, στον Σκορπιό, όπου αναπαύονταν ήδη ο 
γιος του.
Κεφαλλονιά: Αύγουστος του 1961

Σε ένα γεύμα του Ωνάση στο εξωτερικό η Μαρία Κάλλας γνωρίζει τον Ρόκκο Βεργωτή, γόνο της γνωστής εφοπλιστικής οικογένειας. Ο Βεργωτής καλεί το ζευγάρι αυτό, Κάλλας και Ωνάση, να έλθουν στην Κεφαλλονιά. Πράγματι από το νησάκι Σκορπιός, ιδιοκτησία του Ωνάση, το 1961, με τη θαλαμηγό του μεγιστάνα έρχονται στην Κεφαλλονιά προς επίσκεψη του νησιού και του Παναγή Ρ. Βεργωτή.
Η θαλαμηγός «Χριστίνα» αράζει στο Αργοστόλι και το ζεύγος επισκέπτεται κάποια μέρη του νησιού μας, μεταξύ των οποίων και το λιμνοσπήλαιο της Μελισσάνης και το σπήλαιο της Δρογγαράτης, όπου η μεγάλη σοπράνο τραγούδησε μια σύντομη άρια για να χαρεί την ακουστική του χώρου. Όσοι έμαθαν την παρουσία του διάσημου ζεύγους έτρεξαν να τους δουν από κοντά για να τους θαυμάσουν. Στο τέλος κατέληξαν στα Κουρκουμελάτα όπου και φιλοξενήθηκαν από την οικογένεια των εφοπλιστών.
Το άκουσμα της παρουσίας της Κάλλας στην Κεφαλλονιά αναστάτωσε καλλιτεχνικά και τον ερασιτέχνη τενόρο του Αργοστολίου Ανδρέα Δ. Τραυλό-Τζαννετάτο, ο οποίος έσπευσε σύντομα και εγκάρδια να συναντήσει τη διάσημη υψίφωνο. Φυσικά και άλλοι φιλόμουσοι και καλλιτέχνες του Αργοστολίου, όπως ο Σπύρος Φωκάς, έτρεξαν για να τη δουν από κοντά και να συζητήσουν μαζί της. Αυτή ήταν πρόθυμη και με όλους ιδιαίτερα φιλική, αναγνωρίζοντας, τη μουσική Ιόνια προίκα που «κουβαλάει» στις φλέβες του ο κάθε Κεφαλλονίτης.
Κεφαλλονιά: Αύγουστος του 1962
Η τοπική εφημερίδα «Τα Νέα» στις 2/8/1962, στη σελίδα 4, προαναγγέλλει ότι «Θα αφιχθή η διάσημος Ελληνίς υψίφωνος Μαρία Κάλλας και θα παραμείνη για δεκαπέντε ημέρες».
Η Κάλλας με τον Ωνάση θα έφθαναν με τη θαλαμηγό « Χριστίνα» η οποία θα κατέπλεε στο λιμάνι του Αργοστολιού. Στη «Χριστίνα» επέβαιναν και άλλες προσωπικότητες και ο συμπολίτης μας Παν. Βεργωτής. Το δημοσίευμα ενημέρωνε για τον παραθερισμό της στο νησί μας και για τη φιλοξενία του ζεύγους από την οικογένεια Βεργωτή.
Για το σκοπό αυτό νοικιάσθηκε το ξενοδοχείο «Αίγλη» των Ιωάννη Ζερβού και Κων. Κρούσου για να μείνει η ακολουθία τους. Η ίδια εφημερίδα έγραφε πως το διάσημο ζευγάρι θα επισκεφτεί διάφορα ιδρύματα και αξιοθέατα του νησιού, και θα παρακολουθήσει την συναυλία της Επτανησιακής χορωδίας και μαντολινάτας του Διον. Αποστολάτου που θα γινόταν εκείνες τις ημέρες στο Αργοστόλι.
Εν αναμονή λοιπόν της αφίξεως της Κάλλας, τα σχόλια στον τύπο και στον κόσμο του νησιού μας έδιναν και έπαιρναν.
Ο περίφημος ποιητής Σόλων Γαλιατσάτος (Λορνιόν) σε ένα ποίημά του με τίτλο «Ο Διάλογος του διευθυντού μας» και με υπότιτλο « Ο Τζανέτος και ο Γιάννης συζητούνε και τα χάνεις», σχολιάζει με υπέροχο τρόπο τα όσα συνέβαιναν εκείνη την περίοδο που αναμενόταν η επίσκεψη των Κάλλας – Ωνάση. Ιδιαίτερα την επίσκεψη που ήθελε να τους κάμει ο Ανδρέας Τραυλός. Σύμφωνα με πολλούς, που γνώριζαν πράγματα και καταστάσεις, το ζευγάρι ήταν τσακωμένο και γι’ αυτό ήθελαν να διακόψουν την κρουαζιέρα. Άλλοι πάλι, που έβλεπαν την Κάλλας να φορεί συνεχώς τα μαύρα μεγάλα γυαλιά της, είπαν ότι μάλωσε με τον Ωνάση και αυτός τη χτύπησε στο μάτι. Τελικά όλα αυτά ήταν εικασίες για το διάσημο ζευγάρι που ζούσε έναν δυνατό έρωτα.
Τ- « Μέσα στας επισκέψεις μας ως σήμερα τας άλλας
αφίχθη και το Σάββατον και η Μαρία Κάλλας
ένα δεκαπενθήμερο στη νήσο θα περάση
με συνοδό της βέβαια τον Τέλη τον Ωνάση.
Γ- Θάτρεξ’ αμέσως ασφαλώς
κι’ ο φίλτατός μας ο Τραυλός
για να την συναντήση.
Τ- Μην έχεις καμμιά είδησι ότι θα τραγουδήση,
δια να τρέξω αυθωρεί και να ακούσω, Γιάννη,
τις άφθαστες κορώνες του που ο Ανδρέας βγάνει;
Έτρεξα εις το λιμάνι
τη «Χριστίνα» για να δώ
όπου έφερνε βρε Γιάννη,
τη μεγάλη αοιδό.
Και εις το ΕΙΡ θα τρέξω να φωνάξω στο ντουνιά,
για να μάθη ποία χάρι έχει η Κεφαλλονιά».
Στο επόμενο φύλλο της ίδιας εφημερίδας 15/8/1962, στη σελίδα 2 δημοσιεύεται ένα ακόμη ποίημα του Σόλωνα Γαλιατσάτου με τίτλο «Στην Μαρία Κάλλας» και που σχολιάζει σατιρικά το ότι δεν μπόρεσε ο κόσμος να την ιδεί. Βέβαια η παραμονή της εδώ στην Κεφαλλονιά ήταν πολύ σύντομή και όχι εκείνη που ήταν αρχικά προγραμματισμένη.
«Τ’ ήταν αυτό πωκάμετε, ευγενεστάτη Κάλλας;
Εμείς σας περιμέναμε με ανοικτάς αγκάλας
δια να σας θαυμάσωμεν και για να σας χαρούμε
και γούρλωσε το μάτι μας όσο να σας ιδούμε.
Μα ήρθατε και φύγατε μόνο για μιαν ημέρα
σαν νάχαμε ….χολέρα!
Χαρήκαμ’ όταν είδαμε στο πόρτο τη «Χριστίνα»
κι’ ελέγαμε θα κάτσ’ εδώ, αν όχι ένα μήνα,
αλλά τουλάχιστον μισό. Έτσι πιστεύαμ’ όλοι
και ήτανε επί ποδός όλο το Αργοστόλι.
Αλλά εσείς σαν πύραυλος ήρθατε κι’ εχαθήκατε.
Ούτε και στο συμπόσιο δεν επαρευρεθήκατε!
Προτού καλά να φθάσετε φεύγετε και σας χάνουμε.
Μήπως εφοβηθήκατε μήπως σας αβασκάνουμε ;
Τι πράματα είναι αυτά, κυρά ευγενεστάτη;
Εμείς στο πόρτο ετρέξαμε την Κυριακή τρεχάτοι
και μ’ αγωνία κάτου κει επεριμέναμε όλοι
σαν νάθελε να μπαίνανε στο πόρτο ξένοι στόλοι.
να σας ιδούμε νάβγετε με μάτι σαν γαρίδα.
Μα ήλθατε κι’ απήλθατε, κι’ αντίο που δεν σ’ είδα!»
16-9-1980: Το γράμμα μου
Αγαπητή Κάλλας,
Ξημέρωσε 16 του Σεπτέμβρη 1977 και οι πρώτες ειδήσεις έλεγαν και ξαναέλεγαν για την αθανασία σου, για το αιώνιο ταξίδι σου στον άλλο κόσμο. Όσοι ξέραμε και είχαμε ακούσει για σένα. Σε θαυμάζαμε και σιωπούσαμε για να σε ακούσουμε να ξετυλίγεις τη θεσπέσια φωνή σου που σε πήγαινε πάρα πέρα από το καλλιτεχνικό σύνηθες.
Η γνωριμία μαζί σου δεν είναι εύκολο πράγμα, μα όποιος έχει τη δύναμη να ακούει τους ήχους και τα ηχοχρώματά που απλόχερα δίνεις με τη φωνή σου, τον κάνεις σκλάβο σου, εσύ μια θεά, από μια άλλη εποχή φερμένη.
Έβαλα κάτω τα πράγματα μιαν ημέρα για να δώ και να αναλύσω το μυστήριό σου, μα βασανίστηκα πολύ. Το’ξερα ότι δεν είσαι μια εύκολη περίπτωση, γνώριζα τη μοναδικότητα σου και καθώς σε μελετούσα βρήκα το μίτο της ύπαρξής σου. Καμαρώνω γι’ αυτό και είμαι σίγουρος πως έτσι έχουν τα πράγματα. Ναι, η φωνή σου, που τόσες επικρίσεις και επαίνους έχει δεχτεί, ήταν μια κληρονομιά γονιδιακή από τον πάππο σου, τον Βασίλη Καλογερόπουλο. Αυτή η φωνητική κληρονομιά του τενόρου παππού, μεταλλάχτηκε και πλουτίστηκε με το δικό σου χρώμα και έγινε μοναδική. Το κατάλαβα από την πρώτη φορά που, όντας παιδάκι, σε πρωτοάκουσα. Να, γιατί η φωνή σου ήταν κολόνα στερεή και συμπαγής και σου επέτρεπε να ανεβαίνεις και να κατεβαίνεις τόσο όμορφα χρωματικά. Μια σκούρα και βαθιά φωνή, ανθρώπινη και θεία συγχρόνως, που ιρίδιζε με χρωματικές ανταύγειες και καθήλωνε το κάθε δύσκολο αυτί. Θα έλεγα με ακρίβεια πως η φωνή σου είναι ένα αντρικό σοπράνο με πλήθος χρωματικές ανταύγειες. Να και γιατί οι κριτικοί έλεγαν τη φράση «..οι φωνές της Κάλλας».
Και έπειτα να σχολιάσω την άψογη τεχνική σου, που βασιζόταν σε ένα αρμονικό άνοιγμα του διαφράγματος με της στοματική σου κοιλότητας το ηχείο. Έτσι περνούσε ο αέρας και ζυμωμένος με ένα πάντρεμα συναισθήματος και εγκεφαλικής σκέψης σε έκαναν να χρωματίζεις ανάλογα την κάθε μουσική νότα.
Είναι αλήθεια πως υπάρχουν χιλιάδες φωνές σ’ όλο τον κόσμο. Και ποια να πρωτοδιαλέξεις! Υπάρχουν φωνές υπέροχες, και σε χρώματα, και σε ερμηνείες, μα ελάχιστες θα μείνουν ως οι πλέον ικανές για το πέρασμα στη μοναδικότητα. Αυτή τη μοναδικότητα που εσύ ολόκληρη είσαι. Ναι, είναι αλήθεια ότι μόνο εσύ μπόρεσες να τραγουδήσεις πέρα από τις νότες.
Εκείνο που με θεριεύει μουσικά είναι ο τρόπος που ξετυλίγεις την κάθε μουσική φράση από τις όπερες που τραγούδησες. Δε βιάζεσαι στο τέλος για να κλείσεις το κομμάτι με οξύ κραυγασμό, αλλά αφήνεις τη μουσική να σε παρακολουθήσει και, με φωνητικούς παλμούς, αδειάζεις το διάφραγμα όπως τα κύματα έρχονται και μιλούν απανωτά και ρυθμικά στο ακρογιάλι.
Στέκομαι στην όλη φιγούρα σου. Με το πέπλο σου είσαι μια αρχαία Ελληνίδα θεά. Να το άλλο μυστικό σου: η καταγωγή σου, που της αρχαίας ελληνικής τραγωδίας και λύτρωσης ιερά, τα είχες μέσα σου και τα ξεδίπλωνες μεταμορφωμένη, επάνω στη σκηνή.
Το αδρό και επιβλητικό πρόσωπο, τα μαύρα και μεγάλα σου μάτια, εκείνα τα μάτια, ήταν εργαλεία για την κάθε σου κίνηση.
Κι ύστερα, πώς να ξεχάσω τα χέρια σου που σαν διαβήτες χάραζαν τα επίπεδα τοποθέτησης σου πάνω στη σκηνή! Όχι δεν ήταν όνειρο. Αφού τη βλέπω συχνά στην οθόνη, εκείνη την άρια της Ελεονόρας από το «Τροβατόρε», που τα χέρια σου καθώς είναι υψωμένα στο πλάι του σώματός σου, ομοιάζουν με μανουάλια, με τεράστια κηροπήγια, ως αντικείμενα σκηνοθετικά για την όλη παράσταση.
Πήρα να πω δυο λόγια για τη ζωή σου. Είναι αλήθεια πως εγκατέλειψες τη γυναίκα για χάρη της τέχνη σου. Έτσι αγαπητή Κάλλας συμβαίνει. -Ή το ορίζει η ειμαρμένη για αυτούς που τάσσονται μοναδικοί;- Αργότερα σε παρέσυρε -με το δίκιο του- ο Έρωτας για να ζήσης τη γυναίκα Μαρία, και την Κάλλας την παραμέρισες αναγκαστικά. Πέρασες από τη «Μήδεια» και τη «Νόρμα», από την «Άννα Μπολένα» και τη «Βιολέτα» στο ρόλο της Μαρίας, το τραγικό μελόδραμα της ζωής σου. Βέβαια, δε συμφωνώ και με εκείνους που λένε, πως, σε κατάστρεψε ο έρωτας για τον Ωνάση. Όχι, αυτό πάει αλλού.
Η αλήθεια κρύβεται στο ότι, για δεκαπέντε χρόνια κράτησες στην πλάτη σου το υπεράνθρωπο βάρος μια μοναδικής θεάς. Και κάθε φορά που τελείωνες μιαν άρια, το χειροκρότημα όλο και πιο απαιτητικό. Και δώσ’ του εσύ να πεθαίνεις στην σκηνή ως «Βιολέτα» μονάχη και έρημη. Και ο κόσμος όλο και ζητούσε ν’ απολαύσει το θείο χάρισμα απ’ το λαρύγγι σου. Αλήθεια τι παράξενη σχέση δημιουργείται ανάμεσα στον καλλιτέχνη και στο κοινό του σε αυτές τις περιπτώσεις!
Εσύ πέρα από την όλη σου πορεία μαγνήτιζες και στο δρόμο ακόμη και με το γέλιο σου, που, ήταν ένα βαθύ ανδρικό βιμπράτο.
Με προβλημάτισε εκείνο που είπες κάποτε σε μια συνέντευξή σου, ότι δεν ήλθε ποτέ το παιδί σου να σε αγκαλιάσει σε καμμιά παράστασή σου. Σε τούτη την κουβέντα σου, που αληθινή είναι, σου λέγω πως, τα μεγάλα όντα του ιερού προορισμού, δεν καταθέτουν το είναι τους στη ύλη.
Αγαπητή Μαρία, έχω πολλά να σου ειπώ, μα φοβάμαι πως δεν θα μου το συγχωρήσει ο χώρος του χαρτιού. Τα μουσικά θέματα περιμένουν στο μυαλό μου σωρό. Από το πλήθος των θεμάτων ανασύρω ένα, που και εγώ το βρήκα πραγματικά υπέροχο και σωστό. Έλεγες πως η άρια από την «Τόσκα» του Πουτσίνι «Vissi dartevissi d’ amore» δεν αρμόζει μουσικά μέσα στην όπερα αυτή. Το διαπίστωσα, ότι πράγματι κόβει την πλοκή της υπόθεσης. Να, στο σημείο αυτό η μεγαλοφυΐα σου ως μουσικός!
Γρήγορα σε αυτό το γράμμα σου λέω πως όλοι σήμερα αναγνωρίζουμε την προσφορά σου στην παγκόσμια μουσική. Εσύ ξέθαψες του παρελθόντος ξεχασμένες όπερες και άλλα έργα. Για σένα ειπώθηκε ότι δεν διδάχτηκες από την τέχνη αλλά αυτή από σένα  Ακόμη ότι χώρισες την ιστορία του μελοδράματος στην «προ Κάλλας» και «μετά Κάλλας» εποχή, και αυτό που λέει η παγκόσμια κριτική για σένα, πως, ήξερε ο Μπελλίνι πως θα γεννηθεί μια Κάλλας γι’ αυτό έγραψε τη «Νόρμα».
Κλείνω το γράμμα μου με μιαν ερώτηση; Άραγε υπήρξε η Κάλλας; Την ακούσαμε ποτέ, ή πλάσαμε μια Κάλλας με τη φαντασίας μας επειδή την είχαμε ανάγκη; Αισθανθήκαμε ποτέ σε όλο το βάθος τους, τούς θείους ηχητικούς παλμούς που υπάκουαν στο αρμονικό που τους ερμήνευε; Άραγε υπήρξε η Κάλλας φτιαγμένη απ’ ανθρώπινο υλικό;

Κείμενο και φωτογραφίες: Γεράσιμος Γαλανός για την ΟΔΥΣΣΕΙΑ
Η φωτογραφία όπου εικονίζονται πίσω από την Κάλλας και μέσα σε πλαίσιο οι: Νότης Μαρκάτος και Σπύρος Μοσχόπουλος προέρχεται από την εφημερίδα ΗΜΕΡΗΣΙΟΣ
____________________________ 
1961 & 1962 MARIA KALLAS IN KEFALLINIA WITH ONASSIS
August, 1961
During a dinner given by Onassis, Kallas met Rokkos Vergotis who invited the famous couple in Kefallonia. The yacht “Christina” set anchor in Argostoli on August 1961. Kallas took a short tour of the island and in Drogarati Cave the great soprano sang an aria in order to admire and “feel” the unique acoustics of the room. Finally the couple arrived at Kourkoumelata and stayed in one of Vergotis villas. Soon, many Kefallonians went there to meet and see Maria. Among them there were Spyros Phocas and Andreas Travlos-Tzannetatos, both amateur tenors.
August, 1962
The local newspaper “The News” on the 2nd of August 1962 wrote that: “The great soprano Maria Kallas will come to the island and stay a fortnight”. Onassis and Kallas arrived with Panagis Vergotis upon “Christina”. The Kefallonian poet Solon Galiatsatos in a poem titled: “The dialogue of our director” commented on Kallas arrival by his unrepeatable way and in the next issue another poem appeared, more satyrical than the first, on the short stay of the soprano in Kefallonia.
My letter
My dear Kallas,
On September 16th, 1977, the news was centred οn your eternal trip to the next world. We all knew you and we had heard a lot about you. We admired you and held our breath hearing your divine voice.
To know you, is not an easy thing. But, whoever has the strength to hear and feel the tones and the echo-colours of your voice, becomes a slave of you, goddess, brought from another era.
           I tried to discover and analyze your mystery. Knowing your magic uniqueness I found the clew of your existance. Your voice was a present from your genes: your tenor grandfather bequethed you his talent. His voice was transmuted, enriched with your colours and became great. Your voice is a solid and massive column and allows you to chromatically ascend and descend so harmoniously. A tender voice, deep and silken, human and divine at the same time, captured every ear. This is the reason why the critics said “the voices of Kallas”.
             There are thousands of voices around the world. But, you are the only one who could sing beyond the notes.
Another of your secrets is your Greek origin. You had inside you the sacred truths of the Greek ancient tragedy and redemption. You unfolded all these characteristics at the stage, transforming yourself into a goddess.
To sum up, I finish my letter wondering if Kallas existed in this world or did we make up a Kallas using our fantasy because we avidly needed her!

Τext and Photos: Gerasimos Sot. Galanos for ODYSSEIA (Except the one with the two boys behind Kallas. It comes from HMERISIOS newspaper)
Transl. Evridiki Livada

1 σχόλιο:

  1. Μετά από τόσα χρόνια τι άχρωμα και ρομαντικά θα έλεγα παρουσιάζεται ο θάνατος ενός ανθρώπου που δεν ήταν απλός θάνατος αλλά δολοφονία μιας ολόκληρης οικογένειας. Έλληνας καθαρός ο Ωνάσης όχι μόνο κεφαλαιοκράτης.
    Και που να τολμήσει κανένας να αναλύσει ποιοι και γιατί εξαφάνισαν μια ολόκληρη οικογένεια.
    Καλώς, ή κακώς μια αλληλουχία καταστάσεων που έχουν μεγάλη συγγένεια με το σήμερα.
    Αστειότητες θα πει κάποιος.
    Θα συμφωνήσω!
    Χουά χα χα χα χα χα χα χα χα χα χα χα χα.
    Και θα του χαρίσω το αγαπημένο του τραγούδι:

    Στίχοι:
    Λευτέρης Παπαδόπουλος
    Μουσική:
    Μάνος Λοΐζος
    1. Λίτσα Διαμάντη & Γιάννης Καλατζής




    Xόρεψε λεβεντόπαιδο
    να βγεις απ’ τον σεβντά σου
    να βγεις απ’ τα παράπονα
    κι από τα βάσανα σου

    Λεβεντόπαιδο Aρίστο
    μπες στο μαγαζί και κλείσ’ το

    Xόρεψε λεβεντόπαιδο
    είν’ η ζωή μια στάλα
    ένα βαρύ ζεϊμπέκικο
    και ύστερα φευγάλα

    Λεβεντόπαιδο Aρίστο...

    ΑπάντησηΔιαγραφή